你好,欢迎光临72886必赢欢迎光临

集团主页
当前位置:首页  教学科研  教研信息
72886必赢欢迎光临举办深入推进课程思政建设交流研讨会
来源:72886必赢欢迎光临    发布时间:2022-09-28

文:谭霞

922日下午,72886必赢欢迎光临举办“落实立德树人根本任务,深入推进课程思政建设”交流研讨会。会议由教研室负责人鲁晓燕主持,英语专业全体教师参加了本次研讨会。

会议首先由校级课程思政课程负责人朱波老师以《中国话语体系下英国文学课程思政育人实践》为题,分享了在英语专业课程教学过程中有效融入思政元素的方法和实施路径。《英国文学》课程通过经典文学阅读鉴赏活动,横向对比同一时期中西文学的写作背景、写作主题、写作风格,将思政元素与课内教学环节有机结合,通过思辨、讨论、讲解等手段引发学生思考,从而实现立德树人的育人目标。

作为英语专业高年级阅读课,《高级英语》具有文章篇幅长、涉猎范围广的特点,这也便于教师多角度、系统性地开展课程思政教育。潘坤老师表示课程涉及到西方文化与价值观,教师通过文化比较的方式发展学生的思辨能力,同时开拓其国际视野。“我们主要从单元主题、背景知识、篇章理解及课后任务这四个教学环节中挖掘思政教学元素。以各单元主题为立足点,找准切入点,引入时政热点、传统文化、文学经典等材料,引导学生通过讨论、思考等方式完成学习内容。”

“我们同样可以从语篇中挖掘思政元素。”张江华教师指出以课文文本中蕴含的西方文化、理念、思维、习俗等为切入点,用跨文化对比的方法展开思辨式解读,引导学生对中西文化的异同进行思考,发扬精华、摒弃糟粕,从而帮助学生形成正确的世界观、人生观、价值观。

英语专业《翻译理论与实践》课程的授课教师纷纷表示“《理解当代中国》系列教材新近出版,要以教材为依托,积极探索课程思政有效路径,努力创新新时代外语人才培养模式。”“向世界展示真实、立体、全面的中国,离不开扎根中国大地、具有家国情怀、拥有国际视野的高素质跨文化传播人才。”《理解当代中国-汉英翻译教程》引导学生领会习近平总书记新时代中国特色社会主义思想重要方面思想要义,理解以我为主、融通中外的中国话语对外翻译原则,用英语有效表达习近平新时代中国特色社会主义思想的核心内容,推动世界读懂中国,培养出更多面向世界阐释中国特色、中国精神、中国智慧的优秀人才。

研讨会的第二环节由教研室教师分组进行典型案例分析,深入研讨课程思政建设中的热点问题、焦点问题、难点问题,实现思想碰撞,共同探索进一步开展课程思政建设的有效途径和举措。从多维度、多角度出发,探讨怎样打造课程思政教学名师和优秀团队,推出更多课程思政示范课程。

课程思政工作的推进,使思想政治教育变得更为生动灵活,在促进学生思想认识不断深化的同时,教师本身亦作为学习者提高了思想政治素养,与时俱进,真正实现了教学相长。